Accueil > Mes auteurs favoris > William Hope Hodgson (1877 - 1918) > William Hope Hodgson : liste de ses nouvelles

William Hope Hodgson : liste de ses nouvelles

samedi 18 mai 2019, par Denis Blaizot

Liste des nouvelles
Titre du recueil numéro de colonne
Carnaki = 1
La chose dans les algues = 2
L’horreur tropicale = 3
Les spectres pirates = 4
L’intégrale des nouvelles Tome 1= 5
L’intégrale des nouvelles Tome 2= 6
L’intégrale des nouvelles Tome 3= 7
L’intégrale des nouvelles Tome 4= 8
1 2 3 4 5 6 7 8
Le rêve de X.
(The Dream of X)
X
L’Horreur Tropicale
Une Horreur tropicale
(A tropical horror)
X X
Les Lingots d’or
(Bullion)
X
Carnacki, le chasseur de fantômes
(Carnacki, The ghost finder)
X
Éloi Éloi Lama Sanashtani
(Eloi Éloi Lama Sanashtani )
X
De la mer immobile
(From the Tideless Sea)
X X
Le cinquième message
(From the Tideless Sea Part Two : Further News of the Homebird)
X X
Dans l’Aber gémissant
(In the Wailing Gully)
X
Mr. Jock Danplank
(Mr. Jock Danplank)
X
Sur la passerelle
(On the Bridge)
X
Une voix dans la tempête
Message dans la tempête
(Out of the Storm)
X X
L’aventure du promontoire
(The Adventure of the Headland)
X X
L’Albatros
(The Albatross)
X X
Le Capitaine du Onion Boat
(The Captain of the Onion Boat)
X
L’équipage du Lancing
(The Crew of the Lancing)
X
L’épave
(The Derelict)
X X
Bibliophilie
(The Finding of the Graiken)
X
À la recherche du Graiken
(The Finding of the Graiken)
X X
La porte
Le Passage du monstre
(The Gateway of the Monster)
X X
Les spectres pirates
(The Ghost Pirates)
X
Les Fantômes du Glen Doon
(The Ghosts of the Glen Doon)
X
La Déesse de la mort
(The Goddess of Death)
X
Les habitants de l’îlot du milieu
(The Habitants of Middle Islet)
X
Le Jarvee
(The haunted JARVEE)
X
Le Passager du « Pampero » / Le Pampéro hanté
(The Haunted Pampero)
X X
Le fantôme de Lady Shannon
(The Haunting of Lady Shannon)
X
Le verrat
(The hog)
X
Le cheval de l’invisible
(The horse of the Invisible)
X X
La maison parmi les lauriers
Le Manoir dans les lauriers
(The house among the laurels)
X X
L’île des Ud
(The Island of the Ud)
X X
Le Mystère de l’épave
(The Mystery of the Derelict)
X X
Le Mystère du navire entre deux eaux
(The Mystery of the Water Logged Ship )
X
Le vaisseau fantôme
(The phantom ship)
X x
La Mutinerie des novices
(The Prentices Mutiny)
X
Quand s’entrouvre la nuit
(The Riven Night)
X x
La chambre d’épouvante
(The room of Faer)
X x
Les chevaux marins
(The Sea Horses)
X
Le mystère de la maison hantée
Le Visiteur de la dernière maison
(The Searcher of the end house)
X X
Le Voyage de retour du Shamraken
Le dernier voyage du Shamraken
(The Shamraken Homeward Bounder)
X X
Les Contrebandiers
(The Smugglers)
X
Le bateau de pierre
(The Stone Ship)
X X
Le réservoir de la Peur
Le Réservoir de la terreur
(The terror of the water Tank )
X X
La Chose dans les algues
(The Thing in the Weeds)
X X
La Chose invisible
(The Thing Invisible)
X X
Le monstre de l’île aux algues
(The Voice in the Dawn
The Call in the Dawn)
X
La Voix dans la nuit
(The Voice in the Night)
X X
La chambre qui sifflait
La Chambre qui siffle
(The Whistling Room)
X X
La fille aux yeux gris
(The girl with the grey eyes)
X
Mary, ma Mary...
(Kind, kind and gentle is She)
X
Jack Grey, lieutenant
(Second mate of the buster / Jack grey, second mate)
X
L’île des pirates
(The isle of the crossbones)
X
Les cloches du Laughing Sally
(The bells of the Laughing Sally)
X
Contrebande de guerre
(Contraband of war)
X
Nous deux et Bully Dunkan
(The trimming of captain Duncan / We two and Bully Dunkan)
X
Les diamants voyageurs
(The diamond spy)
X
Fausse piste
(The red hearing)
X
Combat avec un sous-marin
(A Fight with a Submarine)
X
D’après les informations reçues…
(From information received)
X
Les joyaux de ma dame
(My lady’s jewels)
X
L’aventure de la jarretière
(The adventure of the garter)
X
Aventure avec les orpailleurs
(The Adventure with the Claim Jumpers)
X
Le bidon de saccharine
(The drum of saccharine)
X
L’espion allemand
(The german spy)
X
Le retour du Capitaine Dan
(The Homecoming of Captain Dan)
X
Le mystère du Capitaine Chappel
(The Mystery of Captain Chappel)
X
Le Mystère des navires disparus
(The Mystery of Missing Ships)
X
La dame peinte
(The Painted Lady)
X
Le problème des perles
(The problem of the pearls)
X
Épreuve de vérité : un « S.O.S. »
(The Real Thing : ’S.O.S.’)
X
La régénération du Capitaine Bully Keller
(The Regeneration of Captain Bully Keller)
X
Commerce avec l’ennemi
(Trading with the Enemy)
X
L’Affaire de l’antiquaire chinois
(The case of the curious dealer)
X

D’après wikipedia.en, il manquerait encore 26 nouvelles pour disposer de l’intégrale en français. Mais certains textes ayant été publié en anglais sous au moins deux titres, peut-être y en a-t-il un peu moins.

Messages

  • Bonjour,
    Je viens de faire paraître une biographie critique de l’auteur de fantastique et SF anglais William Hope Hodgson William Hope Hodgson

    • 15 Novembre 1877 :Naissance à Blackmore End - Essex
    • 1885 : S’enfuit de son école pour devenir marin
    • 28 Août 1891 : Son père le fait admettre comme mousse dans la marine marchande
    • 1895 : Hodgson achève son apprentissage et entre pour deux ans dans une école d’officier de marine à Liverpool.
    • 28 mars 1898 : Il sauve le second de l’Eutrope. ce qui lui vaut la médaille de bronze de la Royal Humane Society.
    • Mars 1900 : Abandonne la vie de marin pour ouvrir une salle de culture physique à Blackburn.
    • 1901 : Parution de son premier article.
    • 1903 : Parution de plusieurs articles.
    • 1904 : Hodgson est obligé de fermé sa salle de sport. Il s’essaye à la fiction et publie sa première histoire : The Goddess of Death.
    • 1905 : Publication de A tropical Horror premier récit fantastique
    • 1913 : épouse Bessie Farnworth. Ils se marient à Londres le 26 février puis vont en lune de miel dans le sud de la France. Ils resteront à SANARY (Var) jusqu’à la fin 1914.
    • 1915 : Incorporation en tant qu’officier Artilleur (Il refuse d’aller dans la marine)
    • Juin 1916 : Victime d’une grave chute de cheval, il est retiré du service.
    • 18 mars 1917 : S’étant remis, Hodgson insiste pour être réincorporé.
      19 Avril 1918 : Mortellement blessé par un obus sur le Mont Kemmel. Sa dépouille repose dans le cimetière de Passchenaele (entre Ypres et Roulers)
    aux éditions Pardès. +détails sur http://williamhopehodgson.wifeo.com/

    Cordialement.

    Laurent QUIEVY